Watching foreign language movies is a popular way of learning a new language. This is not surprising as movies are entertaining as well.
Foreign Movie Subtitles
It is important to note that while it is possible to learn a language via foreign language movies, you should also try to practice what you have learned with someone who actually speaks the language you are interested to learn as a first language, so that your mistakes can be corrected accordingly.
The most important thing when purchasing foreign language movies for learning purposes is the availability of subtitles. Do not just get a foreign language DVD with English subtitles. Get one with subtitles in the original language the movies was shot in. This way, you not only learn how a language is spoken, but also how it is written, provided the majority of the writing uses the basic Latin alphabet.
I would recommend actually jotting down the foreign subtitles together with its English translation as it does seem to help in memorizing the newly learned words.
Aside from foreign language movies, you can also use other media in your quest to learn a new language. Though most language lessons can be found on CDs, quite a few can be found on the popular mp3 format.
This format will enable students to carry their lessons in tiny mp3 players wherever they go. They can learn on the bus, in the car, while cycling, at the gym or when they go for a run. Admittedly, this might not be the most effective way to learn a language, but many people feel comfortable learning this way.
One of the plus points about the mp3 format is its small file size. This means that you can compress many hours of lessons into a player the size of your thumb.
I find that apart from actually attending a proper language class, foreign language software is a fantastic way to learn a new language. Most language software are interactive. Some have built it games to make learning a new language all the more fun.
The more advanced software makes use audio software and an online data base to help correct intonation and pronunciation mistakes. This is as close as you can get too actually having a teacher right there beside you.